« Habakkuk » « 1 » : « 1 »

הַמַּשָׂא֙ אֲשֶׁ֣ר חָזָ֔ה חֲבַקּ֖וּק הַנָּבִֽיא׃

BSB Habakkuk 1:1. Debug: verse number 14737This is the burden that Habakkuk the prophet received in a vision:

/ha-m-maśśā́ ʾăšer ḥāzā́ ḥăvaqqū́q ha-n-nāvī́ /

Gloss translation

    1. ha
    2. the
    1. mmaśśā́
    2. utterance+m.sg.a
    3. 1[This is] the oracle
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. 2that
    1. ḥāzā́
    2. see+qal.perf.p3.m.sg
    3. 6received in a vision:
    1. ḥăvaqqū́q
    2. Habakkuk+m.sg.a
    3. 3Habakkuk
    1. ha
    2. the
    3. 4the
    1. nnāvī́
    2. prophet+m.sg.a
    3. 5prophet

« Back Forth »

Syntactic structures

Nominal clauses: Nominal clause

Predicate complement(det) Nominal phrase ha mmaśśāˈ

Verbal clauses: x-qatal-X clause

RelativeConjunctive phrase ʔᵃšer PredicateVerbal phrase ḥāzāˈ Subject(det) Proper-noun phrase ḥᵃvaqqûˈq ha nnāvîˈ

« Back Forth »

- Seveleu-Dubrovnik's copy of the BH sources. About | Listen audio.