« Nahum » « 1 » : « 1 »

מַשָּׂ֖א נִֽינְוֵ֑ה סֵ֧פֶר חֲז֛וֹן נַח֖וּם הָאֶלְקֹשִֽׁי׃

BSB Nahum 1:1. Debug: verse number 14690This is the burden against Nineveh, the book of the vision of Nahum the Elkoshite:

/maśśā́ nīnᵉwḗ́fer ḥăzōn naḥū́m hā ʾelqōšī́ /

Gloss translation

    1. maśśā́
    2. utterance+m.sg.c
    3. 1This is the oracle
    1. nīnᵉwḗ
    2. Nineveh+u.sg.a
    3. 2of Nineveh,
    1. ́fer
    2. letter+m.sg.c
    3. 3the book
    1. ḥăzōn
    2. vision+m.sg.c
    3. 4of the vision
    1. naḥū́m
    2. [prophet]+m.sg.a
    3. 5of Nahum
    1. the
    2. 6the
    1. ʾelqōšī́
    2. Elkoshite+m.sg.a
    3. 7Elkoshite:

« Back Forth »

Syntactic structures

Nominal clauses: Nominal clause

Predicate complement(det) Nominal phrase maśśāˈ nînᵊwēˈ

Nominal clauses: Nominal clause

Predicate complement(det) Nominal phrase sēˈfer ḥᵃzôn naḥûˈm hā ʔelqōšîˈ

« Back Forth »

- Seveleu-Dubrovnik's copy of the BH sources. About | Listen audio.